О добром маршруте армянских водителей в России и национальной генетической памяти
Публикуемые по нарастающей сообщения о, скажем так, нетривиальном подходе водителей-армян к перевозке пассажиров (Челябинск, Волгоград, Краснодар, Липецк — далее везде?) ждет ответа по меньшей мере на один вопрос: почему с починами откровенно гуманистической направленности чаще всего выступают именно труженики сферы транспортного обслуживания, а не, например, здравоохранения, пищевой промышленности или бытового обслуживания?
Что я подразумеваю под гуманизмом в пассажироперевозках? Инициативу водителей указанных выше городов перевозить определенную категорию пассажиров (школьников, студентов, пенсионеров, беременных женщин) по льготному тарифу, а то и вовсе бесплатно.
Чем такой извоз водителям может быть интересен? Не знаю. Возможно, пересмотром словарных определений “бомбление”, “перевозка”, “таксизм”, “халтура” как синонимов слова “извоз”. Но это слабенькая версия.
Почему именно армяне, а не, к примеру, буряты? Вопросов больше, чем ответов. Но один у меня все-таки есть.
Здесь мы меняем как антураж, так и стиль изложения, и переносимся в семидесятые годы прошлого века, в которых жил и работал герой нашего рассказа.
Таксист, он же хлебороб Варданян
…Отношения с телевидением у Николая Федоровича Варданяна, водителя такси, в целом не сложились, но две передачи он смотрел “от корки до корки”: московскую программу “Время” и ее армянского собрата “Вестник”. Соня Павловна к этой страсти своего супруга относилась двояко: в принципе одобрительно, но в то же время с некоторой настороженностью. Почему так?
Картинка с натуры. Рабочий день завершен. Теплый сентябрьский вечер. Двухкомнатная квартира на улице Киевян. Варданян смотрит информационную программу “Вестник”. Приглашенный в студию специалист рассказывает о трудностях с уборкой винограда в Арташате, называет главные: проливные дожди, острая нехватка рабочих рук. Одновременно специалист выражает уверенность в том, что люди не дадут пропасть добру, окажутся сильнее стихии — люди-то у нас не простые — советские!
Вот тут Соня Павловна и насторожилась, ощутив передавшееся от супруга беспокойство. — Ты что? — взглянула она на него. — Я ничего, — ответил супруг и, выдержав паузу, добавил, — надо ехать! — Куда еще? — Как это куда? — удивился Николай Федорович непонятливости супруги, — ясное дело — в Арташат.
Вот вам ситуация в изложении Сони Павловны и трудно сказать, чего в рассказе больше: подтрунивания над чудачествами мужа или гордости за его непохожесть на других.
Дальше не стану говорить о первопричинах душевно-патриотических порывов Николая Федоровича, а сосредоточусь в основном на географических координатах.
…Ереван — строительство метрополитена, затем Спортивно-концертного комплекса. Карабах — перевозка грузов. Грузия — предпусковые работы на Ингурской ГЭС, село Доброволье Марьинского района Донецкой области Украинской ССР — помощь труженикам села. Все, разумеется, за счет отпуска.
…Отсюда подробнее. После публикации в “Известиях” статьи “Кому больше всех надо?” Николай Варданян, став узнаваемой персоной, получил письмо от Николая Борисенко — председателя колхоза имени Кирова Марьинского района Донецкой области. В своем письме Борисенко Н.П. выражал восхищение трудовыми порывами ереванского таксиста и одновременно поделился трудностями с уборкой урожая во вверенном ему хозяйстве. Не прошла и неделя, как в село Доброволье Марьинского района Донецкой области пришло письмо из Еревана. В нем Николай Федорович сообщал Николаю Петровичу, что если правление колхоза сочтет его предложение приемлемым, он готов взять в июне свой очередной отпуск и приехать помогать колхозу имени Кирова в уборке зерновых.
Ответная телеграмма не заставила себя ждать: “Сообщите дату выезда. Рады встрече. Благодарим”.
За двадцать четыре проведенных на Украине дня Варданян отсыпал в донецкие закрома 350 тонн зерна и еще 180 тонн доставил на колхозный ток — факт, засвидетельствованный в благодарственном письме правления колхоза руководству Ереванского таксомоторного объединения.
Провожая Варданяна в обратный путь, колхозники испекли ему на дорогу гигантский каравай — из той самой пшеницы, которую он частично засыпал в закрома, а частично доставил на колхозный ток.
(Не забыть сказать: на основном месте работы, в Ереванском таксомоторном парке № 1, он по-прежнему один из лучших водителей, кавалер ордена “Знак Почета”.)
На этом историю Николая Варданяна закрываем и возвращаемся к началу. Чтоб предложить одну гипотезу и не ответить на один вопрос.
Гипотеза: если верить тому, что “все мы вышли из “Шинели” Гоголя”, то почему бы не предположить, что современные водители-доброделы из названных выше городов Российской Федерации “вышли” из Николая Варданяна, следуя извилистыми путями национальной генетической памяти (гипотетическая совокупность наследственных реакций, передаваемых субъекту через поколения посредством генов).
А вот почему именно водители, никто не скажет. Похоже на загадочную ереванскую болезнь, которую называют еще и армянской. Болеем на здоровье, имеем право!