“Помню, что мы собирали в школе для армян детские игрушки…”

Культура24/04/2018

Фильм “Спитак” выходит на большой экран

«В основе сюжета картины — история Гора, который, покинув Армению в поисках лучшей жизни, возвращается обратно после землетрясения, чтобы найти свой дом и свою семью», — рассказывает режиссер ленты Александр Котт (на снимке справа), интервью с которым напечатала «Российская газета» (19.04.18).

 

— Александр, совсем недавно выходил уже фильм, который рассказывал историю землетрясения в Армении. Почему вы решили вернуться к этой теме?
— То, что два проекта параллельно снимались на основе одних и тех же событий — это стечение обстоятельств. Такое бывает. Но фильм “Землетрясение” — он сделан больше в жанре экшн и рассчитан на широкую зрительскую аудиторию. Насколько я помню, у него был достаточно успешный прокат. Наше кино более камерное. Скорее не про стихийное событие, а про “землетрясение” внутри человека. Само землетрясение — только фон. Более того, в нашем фильме его, как такового, уже нет, все происходит после. Так что наше кино — ни лучше, ни хуже. Оно просто другое.

— Почему так долго работали над фильмом?
— Работа над фильмом велась три года. Сценарий был написан еще раньше. Потом переделывался. Работа затянулась, потому что у нас не было, скажем так, единовременного финансирования и шел постоянный поиск средств. Сначала снимали один блок, потом — другой. И самое главное, затянулся монтаж. Он был достаточно долгий и с открытой датой, за что “спасибо” продюсерам. Не хотелось столько сил потратить и формально смонтировать кино.

— Во время съемок вы строили павильон на “Мосфильме”. Снимали ли в самой Армении?
— Мы снимали в трех местах. Натурные декорации строили в Крыму и Армении. А в Москве — павильон. Так удобнее и проще, и здесь знаешь, как устроено производство.

— Можно сказать, что “Спитак” — это фильм-катастрофа?
— Нет. Я уже говорил, что это НЕ фильм-катастрофа. Это реквием. Он больше про Родину, про дружбу, про то, что невозможно оторваться от того места, где ты родился. Наш герой пытается найти свой дом, который был разрушен во время землетрясения, а находит себя.

— Я видела рабочие материалы фильма — в нем практически нет крови.
— Люди, которых не стало, погибли не от взрывов. Кто-то задохнулся, кого-то завалило. Естественно, мы показываем гибель людей. Но нашли решение, которое позволило не “любоваться” кровью и физиологией. Крови не видно, потому что все было в пыли и цементе.

— Как вам удается делать и авторское, и зрительское кино? Например, ваша “Брестская крепость” рассчитана на массового зрителя. А “Спитак” — это в большей степени авторское кино.
— У меня есть свое отношение к тому, что происходило в Бресте — если говорить о “Брестской крепости”, и к тому, что мы сняли сейчас в фильме “Спитак”. Я не думаю о том, зрительское кино или нет, потому что порой это сложно определить. Фильм Алексея Германа “Довлатов”, например, абсолютно авторский, а стал зрительским, судя по кассе. Это уникальная история! Ясно, что он не был рассчитан на большой прокат. А у фильма “Спитак”, думаю, будет небольшой прокат и в Армении, и в тех странах, для которых эта тема незабываема и близка.

— Вы сами помните землетрясение в Спитаке?
— Помню, что мы собирали в школе для армян детские игрушки и теплые носки. Устраивали акции в помощь пострадавшим детям Армении. Я тогда даже не понимал, что произошло. У меня не было тех эмоций, которые испытывали многие наши актеры. У нас практически все кино на армянском языке. И снимались в основном армянские артисты. И у них у всех — своя память об этих событиях.

— Если фильм на армянском, как зрители будут его понимать? Субтитры?
— У нас есть версия и с прямым переводом. Однако на ММКФ будут субтитры — настаивают, чтобы мы показывали фильм на языке оригинала. Но это даже лучше.

— Как вам работалось с армянскими актерами?
— Практически все знают русский язык — во всяком случае в Ереване. И дети чуть постарше, и молодежь. Но они все так или иначе — участники тех событий. Поэтому для них было все очень важно. И еще — мне очень помогла армянская диаспора в Крыму. Многие ведь уехали туда после событий в Армении.

— Если люди помнят, не был ли для них слишком болезненным процесс съемок?
— Были нюансы. Случалось, кто-то говорил на съемках, мол, было не так, а так. Другой возражал — дескать, было так, как снимается. Это понятно — у каждого своя правда и свой угол зрения. Я прислушивался ко всем. Слушаешь, и все равно делаешь свое. Это кино, а не кинолетопись.

***
Остается добавить, фильм “Спитак” покажут в эфире канала «Россия 1» 7 декабря 2018 года, в день памяти этих событий.

Сусанна АЛЬПЕРИНА