Армянская мозаика

Мир и мы12/12/2017

Конголезско-армянский мультикультурализм

В 12-миллионной Киншасе армян – полтора, от силы — два десятка. Есть среди них и бизнесмены из Ливана, и местные уроженцы. Полвека назад их отцы сделали неожиданный поворот в своей жизни и осели на конголезской земле, передает Sputnik.

К примеру, жители конголезской столицы уже знают Гаро Наникяна и его товарищей как организаторов боксерских матчей. В июне бельгийский боксер, трехкратный чемпион Европы Алекс Мискиртчян победил вице-чемпиона Конго Билиндо Эсеко. А в начале декабря армянина из Бельгии снова ждут в Киншасе — на турнире легковесов. Словом, помимо «гастролирующих» соотечественников, есть в Конго и армяне-аборигены. Это дети тех, кто полвека назад приехал в бывшее Бельгийское Конго либо открывать бизнес, либо работать по востребованной здесь специальности, да так здесь и остались. Некоторые женились на местных. Гаро – из такой вот семьи. От отца-армянина у него огонек в глазах и деловая жилка. От матери-банту – крепкие руки, широкие плечи и белозубая улыбка. Наряду с французским и английским Наникян говорит на лингала – одном из четырех местных языков. А вот с освоением армянского у него напряг. В тропиках на берегу Конго учителя армянского найти непросто. Вот и преуспевает в самообразовании — что-то усваивает от ливанских армян, что-то перенимает из онлайн-курсов на Youtube. Своеобразным самоучителем служат для него и песни. Тут уж сгодится любая, даже от Супер Сако. Кстати, его «Ми гна» Гаро уже выучил. Так что для него и рабиз – продуктивный метод к осознанию языка своего отца.
Киншасские армяне вместе справляют дни рождения, свадебные юбилеи, встречают и провожают «заморских» друзей. А в отсутствие памятных дат и гостей просто собираются друг у друга — пообедать и пообщаться. На привычных «посиделках» без гастрономического мультикультурализма не обойтись. Рядом с африканскими, армянскими и французскими блюдами появляются арабские – из Ливана. Сам Гаро большой любитель местной сытной кухни, где не жалеют риса, красной фасоли и копченой рыбы.
В этом году Гаро впервые побывал в Армении. И встречу с ним многие запомнили надолго. Да и немудрено! Ведь протягивает паспорт и визитку с фамилией на «ян» африканец ростом под два метра. Тут уж даже непроницаемые полицейские в аэропорту или же безукоризненной выучки гостиничные портье резко вскидывали голову и долго его «идентифицировали». Ведь это дома Гаро признают за мулата и «светлокожего», а для своих исторических соотечественников он – темнокожий. «Для них, я вижу, это было большой неожиданностью», — с улыбкой вспоминает Гаро. Теперь он здесь приобрел немало друзей и успел полюбоваться Ереваном и Гарни.

“Креативщика” Рутгерса призвали к порядку

Почетный профессор Майкл Чикиндас, преподаватель Университета Рутгерса, штат Нью-Джерси, который возглавляет Центр пищеварения в Институте продовольствия, питания и здравоохранения, отстранен от преподавания и лишился поста за публикацию антисемитских “постов” в социальных сетях, пишет портал newsru.co.il.

Его также обяжут пройти специальный “культурный курс”, пишет издание The Daily Targum. В статье говорится, что Чикиндас “распространял” замшелые антисемитские стереотипы – публиковал в своем блоге карикатуры на крючконосых евреев, утверждал, что они якобы захватили власть в Голливуде, Центробанке и контролируют действия правительства США, а также называл Израиль “государством террора”, проводящим геноцид. Он, впрочем, проявил “креативность” в данном аспекте, заявив, что армянская резня – дело рук турецких евреев, а теракты 9/11 организовал Израиль. Петицию с требованием уволить профессора подписали около 3.200 учащихся Университета Рутгерса, где процент студентов-евреев самый высокий в США.

Больше никогда…

Весь мир по инициативе Армении отметил Международный день памяти жертв геноцидов

В 2015 году по инициативе Армении Совет по правам человека ООН единогласно принял резолюцию по предупреждению преступления геноцида, а Генассамблея ООН благодаря усилиям армянской дипломатии провозгласила 9 декабря Международным днем памяти жертв геноцидов, чествования их достоинства и предупреждения этого преступления.

Армяне как народ, прошедший через ужасы геноцида, чувствуют моральное обязательство содействовать международным усилиям по предупреждению геноцидов, преступлений против человечества. С таким заявлением в связи с памятным днем выступил глава МИД Эдвард Налбандян. Как сообщает пресс-служба внешнеполитического ведомства, в своем заявлении Налбандян, в частности, отметил: «Сегодня, отмечая Международный день памяти жертв преступления геноцида, мы присоединяемся к тем, кто не жалеет усилий для гарантирования того, что «больше никогда» – это общечеловеческое обещание, которое уважается и соблюдается всеми.

 

Поселение урартского периода найдено в Турции

Турецкий археолог, писатель Омер Фарук Кызылькая обнаружил древнее поселение в горах, неподалёку от города Эрзрум, находящегося на территории современной Турции.

«На территории поселения, вырытого в скалах, можно увидеть некое каменное сооружение, похожее на кладбище, а также водный тоннель глубиной в 50 метров», — сообщает турецкий Hurriyet Daily. По предположениям археологов, поселение датируется периодом царства Урарту, а обнаруженное каменное сооружение использовалось как гробница для царей и представителей их семей.

 

Армянская свадьба в квадрате…

В отделе ЗАГС города Багратионовска в Калининградской области зафиксирован уникальный в истории России случай — регистрация брака между двумя родными братьями Акопян и сёстрами Аветисян, пишет местное издание nivenskoe.com.

Издание отмечает, что такая «парная свадьба» Эдуарда и Арменака Акопянов и Алвины и Анаит Аветисян стала настоящей неожиданностью для всех. «У нас не принято знакомиться в соцсетях, просто мы были как-то в гостях у тёти на семейном празднике, на котором в качестве приглашённых были родители наших будущих мужей и сами ребята. Семейное торжество завершилось уже в позднее время и когда нам, ожидавшим такси на остановке, ребята предложили подвезти до дома, мы, конечно же, согласились! Чашечка кофе была наградой Эдику и Арменаку, поразивших нас своей галантностью, обходительностью и вниманием. Кем-то свыше, наверное, уже было предрешено, что эта встреча не случайна», — рассказала одна из сестер. По словам Алвины, когда родители узнали об отношениях своих детей, сразу же назначили помолвку и свадьбу в один день.

 

Азербайджанский бунт против армянского дошаба

В одном из московских магазинов разгорелся скандал: группа азербайджанцев потребовала убрать с полок тутовый сироп. Их не устроило слово “Арцах” на этикетке.

Rуководитель компании “Арцах фрут” Армен Цатрян рассказал в СМИ, что сам узнал о случившемся из прессы. Владельцы магазина решили его не беспокоить и этикетки менять не просили. “Наши товары есть не в одном крупном московском супермаркете и такого инцидента прежде ни с кем, кроме азербайджанцев, не было. А ведь в эти магазины ходит вся многонациональная Москва”, — заметил он. Такое происходит не впервые, в прошлом году производитель сталкивался с аналогичной реакцией азербайджанских потребителей. “Это еще полдела. Нам и сайт ломали, и страницу на фейсбуке. Восстановили, конечно, но компания мы небольшая, суперзащиту на сайт поставить не можем. А в Азербайджане на армянские сайты целая армия хакеров натаскана, — говорит Цатрян в комментарии Sputnik, подмечая, — что мне тут сказать… Антиреклама — тоже реклама”.

Армяно-Азербайджанская история любви

”Здесь столько воспоминаний, связанных с Вагифом…”

“Шестидесятилетняя Анжела Рустамова до сих пор не может забыть тот день 1975 года. Тогда, еще подростком, Рустамова считала дни до встречи со своим возлюбленным Вагифом, который должен был приехать в ее родной город Алаверди. На сайте chai-khana.org их историю поведали Иэн МакНаут Дэвис и Нурана Маммад. Историю грустную и трогательную… Впрочем, оставим ее без комментариев: ведь когда речь о настоящей любви, любые аргументы и патриотические лозунги бессильны. Бессмысленны…

32-летний парикмахер Вагиф Рустамов приехал к 18-летней Анжеле с предложением выйти за него замуж, обещая ей счастливую совместную жизнь. Несмотря на давление обеих семей, их любовная история продлилась около 42 лет. Вспоминая свою молодость, Рустамова говорит, что никогда не могла бы представить, что полюбит азербайджанца. Она рассказывает, что довольно много знает о прошлом двух народов. “В магазинах, на улице, других общественных местах я всегда спорила с азербайджанцами, которые приезжали в Армению”, — вспоминает она.
Но все изменилось с тех пор, как она встретила Вагифа на базаре Алаверди, куда съезжались за покупками этнические азербайджанцы из Грузии. Деревня ее мужа — Садахло — находится недалеко от сегодняшней границы с Арменией и преимущественно населена этническими азербайджанцами. Там пара не только научилась говорить на языке друг друга, но и переняла веру и традиции. Вместе они отмечали Новруз — праздник прихода весны, который отмечают азербайджанцы, и “Нахаценедян Тонер”, предрождественские праздники, отмечающиеся в Армении. Азербайджанские друзья Рустамовой зовут ее “Айна”, что означает “зеркало”.
“С тех пор как мы поженились, я поняла, насколько мы похожи”. Ее муж и она даже договорились о долме. “Обе нации утверждают, что лаваш и долма принадлежат им. Наша культура и традиции очень похожи”, — говорит Рустамова, называя кулинарные дебаты “смешными”. “Какая разница, кому принадлежат эти блюда? Это всего лишь еда”. Когда началась война между Азербайджаном и Арменией за Нагорный Карабах в конце 1980-х, жизнь пары стала тяжелее. Некоторые жители Садахло заставляли Вагифа развестись с женой, а родственники Анжелы советовали вернуть ее обратно в Армению. “Бывало, глава исполнительной власти нашей деревни стучался к нам в дверь и хотел, чтобы мы развелись”, — вспоминает Рустамова. По ее словам, супруги решили не жаловаться на поведение чиновника. Со временем сомнения местных жителей о Рустамовой рассеялись.
“Те, кто думал, что мы не будем ладить, — передумали, и я не обижаюсь на них. Они просто не верили, что мы будем счастливы вместе, и я рада, что наша любовь смогла все преодолеть”. До самой смерти мужа Рустамова заботилась о нем. Ему было 74, он страдал циррозом печени и диабетом, в результате чего лишился обеих ног, перенес операцию на сердце.

После его смерти Рустамова могла бы вернуться обратно в Армению, но своим настоящим домом она считает их двухэтажный дом в Опрети, деревне недалеко от Садахло. Фотографии мужа, Вагифа, висят по всему дому. “Я могу вернуться обратно в Армению, но не хочу, — говорит она. — Здесь столько воспоминаний, связанных с Вагифом. Не хочу их оставлять»…
У пары не было детей, Рустамова живет одна. Свой день она начинает с огорода и работы по дому, затем продолжает его в маленьком магазине, где она продает фрукты, овощи, сигареты и чачу, грузинский крепкий спиртной напиток. Чтобы вылечить мужа, она влезла в долги. После его смерти она их выплачивает. “ Хотя мне было очень тяжело, но он этого стоил”, — говорит Рустамова. Она сожалеет, что многие смешанные браки распались в результате войны.
“Я знаю армянских невест, которые до сих пор живут в Азербайджане”, — говорит она. “Они отказались от своих родственников и остались в Азербайджане, потеряли возможность увидеть родителей, братьев, сестер, остальных родственников. Думаю, что у них тяжелая жизнь… Мы должны смотреть в будущее и возобновить мир, чтобы больше никто не погиб и чтобы семьи не были бы разделены, — говорит Анжела, которая с тех пор, как умер муж, не готовит для себя еду, не может уснуть без мысли о нем. — Не хочу идти в спальню, где мы спали вместе. Я закрыла эту дверь». С ее глаз стекают слезы. Она закрывает глаза, словно надеясь запечатлеть свои воспоминания.